domingo, 20 de dezembro de 2009

Recado de Natal II

Para as duas que reclamaram e quiseram um recado de Natal alemão. Aproveitei e coloquei mais duas agregadas.

Tradução:

'Anja: Querida Fabiana. Lene: Querida Gilda. Jojo: Querida Toia. Thorsten: Querida Luciana.

Canção de natal: Schnneflöckchen, Weißröckchen.

Schneeflöckchen, Weißröckchen, wann kommst du geschneit, du wohnst in den Wolken, dein Weg ist so weit.

FELZ NATAL!!!! Feliz Natal....feliz Natal...'

Iac! Sei contento contento o contentino? Bac!

9 comentários:

Mutter disse...

Ameeeeeeei!!!!!!!!!!!!!!Muito lindo!!!
Como eu fiquei feliz!
Danke.

mit herzlichen Grüssen

Mutter

Gabi disse...

Ai que lindo esse clima de Natal com neve!
:)
Saudades Nanô!
Beijos,
Gabi (do cac, caso vc jah tenha esquecido! haha)

Daniel Nanô disse...

Gabi,
vc sempre acha que eu te esqueci, né?
Tsc tsc tsc...
Nananinanão, sempre Mozart, Beethoven, Bach, Canelone, Spaghetti!!!

Fabi disse...

Eu não reclamei em momento algum, apenas sugeri um videozinho legal com vc, vamos deixar claro. Obrigada, bisous!

Daniel Nanô disse...

Acho que está bem claro que, com base nos posts passados e no modo que eu escrevi nesse post, as duas reclamonas são o Gildão e a Luciana.
Tudo certinho?

Mutter disse...

" O " GILDÃO !!!!!
uma monja tão delicada e feminina como eu...ninguém merece!.......rs

bjos mein Sohn

Anônimo disse...

Oba!! Um videozinho com meu nome pra por na Youtube!! Adorei!!Rsrs.. bom natal a todos os cantantes natalinos!
beijos
Toia

Luciana disse...

Legal... posta um videozinho e logo depois um comentário me chamando de reclamona....bem legal mesmo...Só patada, né, Dani???

hahahahahahahahahahaha

Feliz Natal pra vc e pra sua tchurma!!!

Beijos

Daniel Nanô disse...

Sim, sim, sim...
Amo todas vocês!!!